英文長文読解 短期集中 個別指導 

様態表現33  その他の様態表現9 copycat corresponding  even    

KVC Tokyo  やり直し硬派英語塾

                               





















https://dictionary.cambridge.org/ja/dictionary/english/























































































































































塾長のコラム 2023年11月15日






その他の様態表現9



2023年11月15日

 皆様、KVC Tokyo 英語塾 塾長 藤野 健です。

 2つの事物が量的にまた質的に同じ或いはほぼ同じである、ある1つの事象が時間的推移にも拘わらず変わる事がない、などの広義での比較の視点で物事を記述するシーンは日常的に非常に頻繁に見られることです。この様な英語表現についてざっと一通り見て行きましょう。口語では見かけない単語や用法も多く含まれますが、formalな場面で利用される一通りの表現を頭に入れておくと英文の読解も格段に容易になります。その解説の第33回目です。様態・類似性を表す代表的な語である as, ike,similar, same, identical についてこれまで触れて来ましたが、それ以外の数多くの語について原則としてアルファベット順に順次触れて行きます。 多義性を持つ言葉も登場しますが、その場合は、同じだ、類似する、近い、などの様態・類似を示す意味用法のみについて扱って行きますのでご注意下さい。語感を把握して戴く為に用例を多目に掲載しています。

英国ケンブリッジ英語辞典の用例を主に参考に解説を加えて行きます。

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/copycat

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/corresponding

https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/correspondingly

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/even

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/evenly








Geyser  and  Weier | Copycat  Killers |  S3E05

True  Crime  Central

https://www.youtube.com/watch?v=puBaxgipHkE


模倣殺人者 Copycat  Killers シリーズから Geyser and Weier の回。12歳ですが

氏名、顔写真、警察での尋問シーンが公開されています。


Two  girls,  Morgan  Geyser  and  Anissa Weier, decide to sacrifice their friend  Payton  Leutner

for  the  infamous  online  horror  villain Slender Man; after reading stories about  Slender  Man.


12歳の女児2名が架空のキャラクターであるスレンダーマンの存在を盲進し、それに従うために誰かを

殺す必要があると考え同級生の女児を19箇所滅多刺しにした2014年の事件です。2人は心神耗弱

下にあったと無罪評決を受けましたが、各々精神病院に25年、40年間収容されることとなりました。

2023年現在21歳ですね。本邦のように少年法なる論争を呼ぶ法が少なくとも米国存在しない

様に見えます。


https://en.wikipedia.org/wiki/Slender_Man_stabbing





copycat   corresponding   even




copycat

1 someone who is influenced by  someone  else  and  does  or says exactly the same as them:

 誰かの影響を受けて、その人とまったく同じことをしたり言ったりする人、模倣者

= imitator 模倣者


2 something that is intentionally done  or  made  to  be  very similar to something else:

 意図的に何かと非常に類似したことを行う、または行わせること、模倣


3 a product that is a copy of another  company's  product: 

 他社製品のコピー商品、模倣品、偽物


copycat murders  模倣殺人

copycat killers   模倣殺人者



Many of the drugs licensed in the last  decade  have  been  copycats of already existing medicines.

 過去10年間に認可された医薬品の多くは、すでに存在する医薬品の模倣品である。


The website has become so influential  that  last  month  the  government launched its own copycat.

 このウェブサイトは、先月政府が自身の模倣サイトを立ち上げたほど影響力を持つようになった。

 (so...that 構文)


Copycat behaviour, often bad or criminal  behaviour, is influenced by other, similar behaviour:

 模倣行動(多くの場合、悪い行動や犯罪行動)は、他の似たような行動に影響される:


The lawsuit may encourage copycat  claims  by  other  investors.

 この訴訟は、他の投資家による模倣的請求を助長する可能性がある。


At the market you can buy copycat  designer  handbags  and  perfumes.

 市場では、模倣的なデザイナーハンドバッグや香水を買うことができる。


This was the first time that health  watchdogs  had  approved  a  copycat version of a biotech drug.

 健康監視委員会がバイオ医薬品の模倣品を承認したのはこれが初めてだった。


The horrible scenes of rioting shown on  those fearsome  nights  encouraged  some people in other parts of the country to indulge in copycat  riots.

 あの恐怖の夜に映し出された暴動の凄惨な光景は、国内の他の地域で模倣暴動に耽る人々を勇気づけた。

cf. encourage someone to do 人が〜するのを勇気づける


According to the police, the greatest  copycat  influence  comes  from news reporting.

 警察によれば、模倣犯が最も影響を受けるのは報道によるものだという。


Anything that undermines a brand - for example, copycat  products - undermines a company's investment, leeches off the innovation of the brandowner and weakens its competitive position.

 ブランドを弱体化させるもの、たとえば模倣品は、企業の投資を弱体化させ、ブランド所有者の革新性を奪い、競争力を弱める。


cf. undermine  =  weaken

cf. leech off ヒルが血を吸う

cf. weaken = make less strong








How  to  slice tomatos  evenly

Detroit 75 Kitchen

https://www.youtube.com/shorts/GiwSpt6Usr0


トマトを均等にスライスする裏技です。下町食堂の親爺の工夫

ですね。日本も米国もその点は同じな様ですね。





corresponding


1 similar or the same in some way:

ある意味で似ている、同じである、対応する、相当する


Income was up compared to the  corresponding  (= similar)  period  last year.

 所得は、昨年の対応する(=同様の)期間に比べ増加した。


Profit growth this year is estimated to  rise  12.6%  from  the  corresponding period last year.

 今年の利益成長率は前年同期比12.6%増と推定される。


Company losses were 50 percent worse than  in  the  corresponding  period last year.

 会社の損失は前年同期より50%悪化した。


---------------------------------------


2 happening as a result of something that you  have  just  mentioned:

 今言ったことの結果として起こる、続発する


Such pressures lead to employee exhaustion  with  corresponding  declines  in productivity.

 このようなプレッシャーは従業員の疲弊を招き、それに伴って生産性も低下する。


As the course becomes more difficult,  there's  usually  a  corresponding  drop in attendance.

 コースの難易度が上がると、通常はそれに対応して出席者が減少する。


---------------------------------------


correspondingly

 対応して、それ相応に、それに応じて


This jewelry is very beautiful and  correspondingly  expensive.

 このジュエリーはとても美しく、それ相応に高価だ。


As his political stature has shrunk, he has  grown  correspondingly more  dependent on the army.

 政治的地位が低下するにつれて、彼は軍隊への依存度を高めてきた。


Jo smiled at this description, but seemed  correspondingly  pained  by it.

 ジョーはこの描写に微笑んだが、それに応じて苦痛を感じているようだった。


He must have been well over six feet tall and  correspondingly  broad.

 彼は身長が180センチはあったに違いないし、それに比例して横幅も広かったに違い無い。


I used to think that anyone who wrote much  would  have  correspondingly  less time for everything else, and once said so.

 たくさん書く人は、それに比例して他のことに割く時間が少なくなるものだと思っていたし、実際そう言ったこともあった。





even

形容詞 (EQUAL)


equal or equally balanced:

 均等または均等にバランスが取れている:


The class has a pretty even mix of boys  and  girls.

 このクラスは男子と女子がかなり均等に混ざっている。


I bought the tickets, so if you pay for  dinner  we’ll  be  even  (= you will not owe me any money).

 私がチケットを買ったので、あなたが夕食代を払えば、私たちはイーブンになる(=あなたは私にお金を借りない)。


---------------------------------------


他動詞

to make two things equal:

 二つのものを同じにする、互角にする


Sheila was awarded a scholarship in  chemistry,  and  now  her  brother  has evened the score with a scholarship in economics.

 シーラは化学の奨学金をもらった。しかし、彼女の兄は経済学部で奨学金を点数を互角とした。


The whisky industry is campaigning for the  taxes  on  different  alcoholic drinks to be evened up.

 ウイスキー業界は異なるアルコール飲料の税金を均等にするよう運動している。


---------------------------------------


evenly

副詞 (均等に)(EQUALLY)

in or into equal amounts:

 均等に、均等な量に:


*<対等に>勝負する、の意味も有ります。


Divide the mixture evenly between the baking  pans.

 混合物をベーキングパンに均等に分ける。


Congress is still evenly divided on the issue.

 議会はまだこの問題に関して均等に意見が分かれている。