![]() |
![]() |
|
人の性質を表す形容詞 Personality AdjectivesA14 |
||
2026年3月5日 皆様、KVC Tokyo 英語塾 塾長 藤野 健です。 前回までちょっと重厚な文法的解説が続きましたので、今回からは語句、語法の解説に回帰しましょう。まぁ、息抜きしようとの按配です。 塾長の場合、自然科学系或いは社会科学系の論文や文章を扱うことが、自身の仕事並びに担当生徒さんに対するメイン業務となりますので、人の性格を描写する、特に文学的な意味合いの、多岐に亘る表現英語に触れる機会は多くはありませんし、また自身の英文作成(論文作成)に於いても使う機会も非常に少ないのが正直なところです。然るに言語とはまずは対人関係−社会生活−の内に基本的に成立するものですので、相手に対する性格描写の表現は幅広いと同時に奥深く、これらの表現を或る程度まで知っておくことは、科学系論文では殆ど役立たずとも、文学作品に触れる際や或いは社会生活を送る上で、損をすることには全くなりません。 この様な観点から、英語 native が普段使用するレベルの性格描写に関する英単語を一通り理解していくことにしましょう。進め方ですが、まずは頻用される表現トップ100について解説と例文提示を行い(Aシリーズ)、次いでそれ以外の語を順に採りあげて行きます(Bシリーズ)。頻用される語とは詰まりは平易な語であり、従って英語の当然の性質として多義性を持つ傾向にあります。人の性格を表す以外の意味も含む場合が多いのですが、特にAシリーズでは単語の見直しも兼ねて、それらも含めて例文多く記述していきます。基本語の復習がてらザッとお目通し下さい。その第14回目となります。 英国ケンブリッジ英語辞典並びに Collins 英語辞典の用例を主に参考に解説を加えて行きます。https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/以下サイトのリストを参考にさせて戴いております。https://7esl.com/adjectives-that-describe-personality/Top 100 Words to Describe PersonalityPositive Adjectives Describing PersonalityNegative Adjectives Describing PersonalityNeutral or Contextual Personality Adjectives |
||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
TOP100 その14*第一弾として、頻用される人格形容詞のおよそ100個を複数回に分けて紹介して行きます。*多義語については、主に性格描写の意味合いに関して掲載し、他の意味用法についてはやや簡略に触れるに留めます。*参考の為、必要に応じ同義語、反対語、副詞形、名詞形についても併載します。*英語初学者レベルの優しい単語も混じり、中〜上級者の方には退屈に感じられるかも知れませんが復習がてら読み下して下さい。*意外や知らなかった意味合いもあるかもしれませんね。*例文は多目に掲載してあります。日本語から英語に直す練習にもお使い戴けるでしょう。*全て基本的な語として頭に入れておいて下さい。皆様の英語表現が一段と豊かになること請け合いです!Gentle1. (性質が)優しい、穏やかなkind, mild, and calm. 親切で穏やかで落ち着いた性質であるWe miss this great and gentle man.この偉大で優しい人物を私たちは惜しんでいます。He’s very gentle with his kids.彼は子供たちにとても優しく接する。Michael's voice was gentle and consoling.マイケルの声は優しく慰めるようなものだった。Give him at the earliest opportunity a gentle educational hint.できるだけ早い機会に、彼に穏やかな教育的示唆を与えてください。'I'm sorry to disturb you,' Webb said gently.「お邪魔して申し訳ありません」とウェッブは優しく言った。Why should the mild, gentle culture of the Anglicans not deserve the same preservation and respect as any other ancient culture?なぜ英国国教会の穏やかで優しい文化が、他の古代文化と同様の保存と尊敬に値しないというのか?→The Anglicans’ mild, gentle culture deserves the same preservation and respect as any other ancient culture.*should は義務を表す<〜すべき>の意味は無く、<一体どうして>の疑義の念を強める英国用法。特に和訳する必要はありません。Gentle remedies like lavender help only if they are changed very regularly, she added.ラベンダーのような穏やかな治療法は、非常に定期的に変えないと効果がないと彼女は付け加えた。2. (動作が)おだやかなperformed in a calm and controlled manner, with little force.穏やかで抑制の効いた、力をほとんど使わない動作や動きの= slow, easy, slight, deliberate ゆっくりした、容易な、わずかな、慎重な...a gentle game of tennis....ゆっくりとしたテニスの試合。His movements were gentle and deliberate.彼の動きはゆっくりで慎重だった。3. (天候、地形、火力が)穏やかな= moderate, low, light, easy 穏やかな、弱い、軽い、穏やかなThe blustery winds of spring had dropped to a gentle breeze.春の吹き荒れる風は穏やかなそよ風に変わっていた。There were two passes over 13,000 feet but the slopes were gentle.標高13,000フィートを超える峠が二つあったが、斜面は緩やかだった。That means gentle heat and constant stirring are the way to go.つまり、弱火で絶えずかき混ぜるのが正しい方法だ。gently 優しく、なだらかに、弱火でPatrick took her gently by the arm and led her to a chair.パトリックは彼女の腕を優しく掴み、椅子へと導いた。Light airs blew gently out of the south-east.南東からそよ風が優しく吹いていた。...gently rolling hills....なだらかにうねる丘陵。Add the onion and cook gently.玉ねぎを加え、弱火で加熱する。gentleness...the gentleness with which she treated her pregnant mother....彼女が妊娠中の母親に接した優しさ。= tenderness, compassion, kindness, consideration 優しさ、思いやり、親切、気遣いFair-minded公平なA fair-minded person always tries to be fair and reasonable, and always listens to other people's opinions.公平な人物とは、常に公平かつ合理的に振る舞い、常に他人の意見に耳を傾ける人である。= impartial, just, fair, reasonable 公平な、公正な、公平な、合理的なShe is one of the most fair-minded people I know.彼女は私が知っている中でも最も公平な人物の一人だ。The prosecution must be seen by most of the country as an example of fair-minded justice.この起訴は、公正な司法の模範として国民の大半に認められねばならない。`Have I come here to listen to you being impartial and fair-minded ?「私がここに来たのは、お前の公平で公正な話を聞くためか?」He had become a fine athlete and fair-minded; he had friends now; he was getting reasonable marks.彼は立派なアスリートとなり、公正な人間になっていた。今では友人もでき、成績もまずまずだった。He had seen many an otherwise fair-minded officer succumb to it.彼は、本来なら公正な多くの将校がそれに屈するのを目撃してきた。*succumb to = to surrender to, yield to (良くないと感じていても)誘惑や圧力に屈する*otherwise = if this situation or fact was not the case そうでない場合は、本来ならAnybody in this circus will tell you I'm the most fair-minded manager they've ever worked for.「このサーカスの誰に聞いても、私が彼らが今まで働いた中で最も公正なマネージャーだと言うだろう」 |
||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
Impartial中立的なnot directly involved in a particular situation, and is therefore able to give a fair opinion or decision about it.特定の状況に直接関与しておらず、それゆえにそれについて公正な意見や判断を下せる者を指す。= neutral, objective, detached, just 中立な、客観的な、距離を置いた、公正な⇔ partial = biased or prejudiced in favor of a person, group, side, etc. 不公平に贔屓する註:partial には、部分的な、一部の、の意味もあります。He was not an impartial witness because of his affinity with the accused.彼は被告との親密さゆえに中立的な証人ではなかった。As an impartial observer my analysis is supposed to be objective.中立的な観察者として、私の分析は客観的であるべきだ。Careers officers offer impartial advice to all pupils.進路指導員は全ての生徒に公平な助言を提供する。We are told our impartial civil service is the envy of others.我々の公平な公務員制度は他国の羨望の的だと聞かされている。Get free and impartial expert advice to find the best deal for you.無料かつ中立的な専門家の助言を得て、最適な条件を見つけましょう。They say the service is impartial and free, and they will send a courier around with some forms to sign.彼らはサービスが公平で無料だと述べ、署名用の書類を宅配便で送ると言っている。At the world economic forum at Davos last year he noted that the most successful economies are underpinned by fair elections and impartial justice.昨年のダボス世界経済フォーラムで彼は、最も成功した経済は公正な選挙と公平な司法によって支えられていると指摘した。impartially 公平に、中立的にHe has vowed to oversee the elections impartially.彼は選挙を公平に監督することを誓った。impartiality 公平性、中立性= neutrality, equity, fairness, equality 中立性、公平性、公正さ、平等性...a justice system lacking impartiality by democratic standards....民主主義の基準から見て公平性を欠いた司法制度。 |
||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
Neat1.きちんとしたA neat place, thing, or person is tidy and smart, and has everything in the correct place.きちんとした場所、物、人は整頓されていて清潔で、すべてが正しい場所に置かれている。= tidy, nice, straight, trim 整頓された、きれいな、まっすぐな、引き締まったSo they left her in the neat little house, alone with her memories.そこで彼らは彼女を、思い出だけと共に、きちんとした小さな家に一人残した。She was small and neat of person.彼女は小柄で身なりがきちんとしていた。You could always spot him as he was so neat and tidy.彼はいつもきちんとして整っていたので、すぐに彼だと分かった。She undressed and put her wet clothes in a neat pile in the corner.彼女は服を脱ぎ、濡れた服を隅にきちんと積み上げた。2. 几帳面なkeeping one's home or possessions tidy, with everything in the correct place.家や持ち物をきちんと整え、すべてを正しい場所に置く= methodical, tidy, systematic, fastidious 整然とした、整頓された、体系的な、几帳面な'That's not like Alf,' he said, 'leaving papers muddled like that. He's always so neat.'「アルフらしくないよ」と彼は言った。「書類をあんなにぐちゃぐちゃにしておくなんて。彼はいつもすごく几帳面なのに」3. 形が整った、整然とした= dainty, compact, petite 可憐な、コンパクトな、小柄なI throw myself into a chair next to a neat stack of precisely cut firewood.私は椅子に身を投げ出したが、その隣には正確に切り揃えられた薪が整然と積み重ねてあった。Real jobs don't fit into neat compartments.現実の仕事は、整然とした区画には収まらない。...a faded woman with neat features....色あせた女性だが整った顔立ち。4. 洗練されたA neat movement or action is done accurately and skilfully, with no unnecessary movements.正確かつ巧みに、無駄な動きなく行われる洗練された動作や行為。It is not a neat way of resolving a complex problem.それは複雑な問題を解決する洗練された方法とは言えない。The bill is a neat means of doing two things.この法案は二つのことを成し遂げる洗練された手段だ。5. 巧妙な、簡潔な= gracefully, expertly, efficiently, adeptly 優雅に、熟練して、効率的に、巧みにIt had been such a neat, clever plan.それは実に巧妙で賢い計画だった。Neat solutions are not easily found to these issues.これらの問題に対しては簡潔な解決策は容易には見つからない。'Make the punishment fit the crime.' How neat and tidy it sounded.「罪に相応しい罰を」とは、なんて簡潔で整った響きだろう。6. とても良い、イカす (米口語) very good.'Oh, those new apartments are really neat,' the girl babbled on.「ああ、あの新しいアパート、本当に素敵ね」と少女はべらべらと続けた。*babble = 支離滅裂に話す、下らないお喋りをするneatly きちんと、綺麗に、簡潔にHe watched her peel and dissect a pear neatly; no mess, no sticky fingers.彼は彼女が梨をきれいに皮をむき、切り分けるのを見た。散らかることもなく、指がベタつくこともなかった。Real people do not fit neatly into these categories.現実の人間はこれらのカテゴリーに綺麗には収まらない。The theory that personality is determined by our biology neatly lets everyone off the hook.性格は生物学的に決定されるという理論は、皆を責任から綺麗に逃れさせる。*off the hook (電話から)受話器を外しておく = free from obligation or guilt 義務から逃げるShe was a small woman, slender and neatly made.彼女は小柄な女性で、ほっそりとして整った体つきだった。He folded his paper neatly and sipped his coffee.彼は新聞をきちんと折りたたみ、コーヒーをすすった。At the door was a neatly dressed, dignified man.ドアにはきちんとした服装の威厳ある男性が立っていた。neatness 整然さ、効率性、熟練、秩序The grounds were a perfect balance between neatness and natural wildness.敷地は整然さと自然な野生の完璧なバランスを保っていた。He knew full well he had been outflanked, and he appreciated the neatness of it. [+ of]彼は完全に包囲されたことを自覚しており、その見事な手腕を認めていた。[+ of]cf. NEET :就学・就労しておらず、職業訓練も受けていない15歳から34歳の若者を指す言葉。Not in Education, Employment or Training」 の頭文字を取った略語で、イギリスで生まれた造語。*日本人がニートと聞くとまずはこちらの語を思い浮かべる筈ですね。Dynamic1. (人が)ダイナミックなfull of energy or full of new and exciting ideas.活力に満ちている、あるいは新しく刺激的なアイデアに溢れている= energetic, spirited, powerful, active 精力的な、活気のある、力強い、活発なHe seemed a dynamic and energetic leader.彼はダイナミックでエネルギッシュなリーダーに見えた。We now have a new boss who is dynamic and ambitious; she wants to get rid of dead wood and has asked me to name names.我々には今、精力的で野心的な新上司がいる。彼女は役立たずを排除したいと考えており、私に名前を挙げるよう求めてきた。2. (事象が)ダイナミックだvery active and energetic.非常に活発でエネルギッシュであるSouth Asia was known as the most dynamic economic region in the world.南アジアは世界で最もダイナミックな経済地域として知られていた。...90 minutes of dynamic Indian folk dance....90分間のダイナミックなインドのフォークダンス。3. 絶えず変化し進展する、動的な= constantly changes and progresses...a dynamic, evolving worldwide epidemic....変化しながら進化する世界的な流行病。Political debate is dynamic.政治討論はダイナミックである。cf. (名詞)動力、力学The dynamic of the market demands constant change and adjustment.市場のダイナミクスは絶え間ない変化と調整を要求する。Politics has its own dynamic.政治には独自の力学が存在する。The dynamics of a situation or group of people are the opposing forces within it that cause it to change.状況や人々の集団のダイナミクスとは、変化を引き起こす内部の対立する力である。Scientists observe the same dynamics in fluids.科学者たちは流体においても同様の力学を観察する。Dynamics is the scientific study of motion, energy, and forces.力学とは、運動・エネルギー・力を科学的に研究する学問である。Is the human capacity for culture sufficient to override the power and dynamic of the economic superorganism?人間の文化創造能力は、経済的超有機体の力とダイナミズムを凌駕するのに十分なのか?dynamically ダイナミックにHe's one of the most dynamically imaginative jazz pianists still functioning.彼は現役で最もダイナミックな想像力を持つジャズピアニストの一人だ。Germany has a dynamically growing market at home.ドイツはダイナミックに成長する国内市場を有している。 |
||
![]() |
![]() |