英文長文読解 短期集中 個別指導 

  in   within  紛らわしい時間表現

KVC Tokyo  やり直し硬派英語塾

                               





















https://dictionary.cambridge.org/ja/dictionary/english/
























































































































































塾長のコラム 2022年10月1日 時間を表す表現 未来17






時間を表す表現 未来17



2022年10月1日

皆様、KVC Tokyo 英語塾 塾長 藤野 健です。

 時間を表す表現について扱います。時間に関する多様な表現がすぐに脳裏に思い浮かぶまでになると、英語の表現の幅が格段に豊かになると思います。時間の流れの中で生きている我々には、時間に関する様々な表現は寧ろ身に付けるべき必須の表現であるとも言える筈です。現在、過去、未来、期間、特定の時まで、特定の時、timeを使った表現などに分け、解説して行きましょう。膨大な量が有りますので数ヶ月連続しての長丁場となります。未来に纏わる表現の第17回目です。引き続き未来を表す個々の関連表現についてざっと触れて行きます。これまでに断片的に触れて来た表現も数多く含まれますが、復習がてら再確認して下さい。日常会話や英作文の場で役に立ちそうです。

英国ケンブリッジ英語辞典の用例を主に参考に解説を加えて行きます。

https://dictionary.cambridge.org/

https://dictionary.cambridge.org/topics/time/in-the-future-and-soon/

https://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/at-on-and-in-time








AT ON IN -  Prepositions   of  Time in English 2017/02/17  Woodward  English

The prepositions of  time  AT,  ON and IN in English.  We look at when  to  use  these

prepositions  of  time and have included many  examples  sentences

htt ps://youtu.be/Lr1BBoNu6hI


未来用法の前置詞  in  の説明は 11:00−12:30 頃に為されます。





within  2018/04/03  LearnAmericanEnglishOnline

An  English  teacher  shows  a  few ways to use  the  preposition  "within."

https://youtu.be/aeEIa5SuMEM


未来用法の前置詞  within  の説明は 1:15以降に為されます。






in

*in には前置詞、副詞、その他の品詞としての数多くの意味がありますが、ここでは時間の意味に限って解説して行きます。

*〜以内に、〜後に、の2つの意味を持ちますが、解釈がどちらにも取れる場合が有り、曖昧な表現とも言えます。


@ (NO MORE THAN)

needing or using no more time than  a  particular  amount  of  time:

 特定の時間長以下を必要とする、使用する、〜以内の時間で、以内で、〜の内に

= within


*或る時間長以下の時間を掛けて、要して、の意味で、これは未来表現ではありません。期間を表す時間表現です。

* can do sh in time の形で〜以内に〜出来る、との文章を良く作ります。


cf. no/ not more than

= a stated number or fewer 述べられた数またはそれより少なく = 〜以下の


 

Can you finish the job in two weeks?

 あなたはその仕事を2週間以内に終えることが出来ますか? (註:未来表現では無く単に相手の処理能力を問う疑問文です)


She could get that essay done in a  couple  of  hours  if  she  really tried.

 本気を出せば彼女はその作文を数時間の内に仕上げることが出来たろう。


cf. get sth+ 過去分詞/形容詞

 〜を〜させる (使役表現)

get sb to do

誰々に〜して貰う (頼んで〜して貰う、との使役表現)



They completed the journey in record  time  (=  faster  than  ever  done before).

 彼らはその旅を記録時間以内で遣り終えた。(以前に為されたより速く)


I can run a mile in 5 minutes.

 僕は1マイルを5分以内に走れる。


There's no way I can type up this whole  report  in  one  morning!

 このレポート丸ごとを午前の長さ以内で(=午前中に)タイプし得る方法はありません。


I didn't think they would get all the  bedrooms  redecorated  in  just one day.

 彼らが僅か一日以内で全ての寝室を改装するだろうとは僕は思わなかった。


cf. I don't think they will get all the  bedrooms   redecorated   in  just  one day.

 彼らが僅か一日以内で全ての寝室を改装するだろうとは僕は思わない。

 (未来表現としての in は〜後に、の意味ですが、この文例では、〜以内なのか、〜後なのか曖昧な表現です)

→ I don't think they will get all the  bedrooms  redecorated  within  just  one day.

 とすると意味が<以内>の意味が明確になります。


My letter arrived in two days, Mum said.

 僕の手紙は2日以内に(2日以内に)届いたとママは言った。(単なる過去の記述)

→ <以内の>意味を明確に述べたいのであれば My  letter  arrived within two days, Mum said. とすべきです。


Jim's car has clocked (up) 40 000 miles in less  than  two  years.

 ジムの車は2年以下の期間で4万マイルを記録している。


Anyone who's late for work three times in  one  week  gets  a  written  warning from the boss.

 一週間の範囲で3回仕事に遅刻する者は誰でも上司から警告書を受け取ります。(現時点での状況)



A (AT THE END)

at the end of a particular period:

 特定の時間の最後に、今から〜後に

*これは大方未来表現で使われる意味用法になります。

= after ...from now


in  +  時間表現' time  の、 'time  が省略された形と理解して下さい。〜の時間の経過後に


*即ち will,  should  などが使われる明らかに未来、この先のことを表現する文中では、〜後に、の意味と解釈可能です。


Dinner will be ready in ten minutes.

 ディナーは10分後に準備出来ます。

= Dinner will be ready in ten minutes' time


We'll all be dead in a hundred years so there's  no  point  worrying  about  it.

 我々は皆100年後には死んで居るからそれについて悩む点は全くない(悩むのは無駄だ)よ。

= We'll all be dead in a hundred years' time so there's  no  point  worrying  about  it.


cf. there is no point (in) doing

〜しても無駄だ

= it is no use doing


cf. point 得点、利点


cf. there is no doing

= it is not possible to do

 〜することは不可能だ


I'm just setting off, so I should be with  you  in  half  an  hour.

 僕は今丁度出発するところだから30分後には君と合流できるはずだ。

= I'm just setting off, so I should be with  you  in  half  an  hour' time.


He managed to pay off his debts in  two  years.

 彼は何とか借金を2年後に支払った。

 (2年以内に支払った、とも解釈出来ますが、to 不定詞がこの先の動作を表す未来の意味を基本的に含むので、過去に於ける未来表現と見做して、〜後と解釈可能です)


I'll be seeing Pat in a few days/in a few  days'  time.

 数日後に僕はパットに会う計画です。




cf. within

inside or not further than an area or period  of  time:

 地域や期限を超えない、内にある、〜以内に

= less than

未来表現の〜の期限の内に、を示すには within を利用するしか有りません。

*勿論、現在及び過去表現に於いて、within は明瞭に、〜以内に、を示す事が出来ます。



時間表現

We recommend that this wine should be  consumed  within  six  months.

 このワインは半年以内に消費されることを我々はお勧めします。

= We recommend that this wine should be  consumed  less  than  six months.


Within hours of the tragedy happening,  an  emergency  rescue  team  had  been assembled.

 その惨事が起きている数時間の内に、緊急救命チームが招集された。


The tickets should reach you within the  week  (=  before  the  end of this week).

 その切符は君のところに今週の内に届くだろう。



空間表現

Two thirds of Californians live within 15  miles  of  the  coast.

 カリフォルニア市民の2/3は海岸から15マイル以内に住んで居る。


For orders within the UK, please enclose  £2.50  for  post  and  packing.

 英国内の注文に対しては送料及び包装料として2.5ポンドを同封し下さい。


The resort lies within easy reach of (= not  far  from)  the  ski  slopes.

 そのリゾートはそのゲレンデからすぐに手の届く場所に構えている。


cf. スキーゲレンデは和製外来語?で、ゲレンデ Gelande (a の上に点が2つ付きますがここでは表記出来ません)はドイツ語で土地、地形、用地を意味します。




in between

between the two times mentioned:

 言及された2つの時刻の間に、その間に


I have breakfast at 7.30, lunch at  1.00,  and  sometimes  a snack  in  between.

 私は7時半に朝食を、1時に昼食を、そしてその間に時々おやつを食べる。

= I have breakfast at 7.30, lunch at  1.00,  and  sometimes  a snack  between the two times.


*目的語を失い副詞化した前置詞と見倣すことも出来ますね。




in the fullness of time

idiom

If you say something will happen  in  the  fullness  of  time,  you  mean that it will happen if you wait long enough:

 十分に長い間待てば起きるだろう、時が満ちれば


Everything will become clear in  the  fullness  of  time.

 時が満ちれば全ての事が明らかになるだろう。








CONFUSING  TIME  EXPRESSIONS  IN ENGLISH | on/in time? | at/in  the  beginning?

| recently/  lately?  2022/02/24 Arnel's  Everyday  English

on/in time?  | at/in  the  beginning?  | kill/waste time? |  recently/  lately?  

| finally/ eventually?  | before /  ago? | until/by?   https://youtu.be/gUOi5Y_n_14


未来時制表現の話からはズレますが、ここで1度紛らわしい時間表現について

おさらいしましょう。Arnel さんが極めて明快に解説して呉れます。






参考: 紛らわしい時間表現




Youtube の動画

CONFUSING  TIME  EXPRESSIONS  IN  ENGLISH |   on/in  time? |   at/ in   the   beginning? | recently/  lately?  

2022/02/24 Arnel's  Everyday  English https://youtu.be/gUOi5Y_n_14 


 に、紛らわしい時間表現についての優れた解説動画がアップされていましたので長くなりますがここで取り上げます。例文は全てその動画からのものです。いずれもこれまで塾長のコラムにてしばしば触れて来たもの/今後触れるものですが、纏めて勉強するのも悪くは無いでしょう。


--------------------------------------


on/ in time


on  time

 時間通りに

I hope our train leaves on time.

 僕らの列車が時間通りに出発するといいなぁ。


in  time  (to  do, fot  sh)

 (〜するのに、〜に)間に合って、間に合う様に

I usually work late, butI always arrive home in  time  to  put  my  kids to bed.

 私は遅くまで働くが子供達を寝かしつけるには間に合う様にはいつも帰宅する。


I don't know if  I'll get everything done in time  for  the  wedding.

 結婚式に間に合う様に全てを成し遂げられるかどうか分からないわ。


--------------------------------------


at/ in the beginning


at  the  beginning  (of)

  (〜の)初めに

At the beginning of every month, the teachers  need  to  attend  a professional  development meeting.

 毎月の初めに教員達は職業訓練会議に参加する必要がある。


in  the  biginning

 当初は、初めの頃は (後には別になったと対照性を語る用法)

In the beginning, we didn't have any money,  clients  or  investors.

 最初の頃は我々は一銭のお金も無く顧客も投資家も誰もいませんでした。


cf. client

a person who receives services, esp. from  a  lawyer  or  other  person who gives advice

 サービス、特に法律家やその他の助言者からのサービスを受ける者、顧客、依頼人


cf. customer

a person who buys goods or a service

 (商店などの)お客、顧客

*商店のお客も client  と言う事が出来ます。



My first job after university was in Seattle. It was  really  hard  for  me  in the beginning. But, after I made a few friends and got used to my new  routine, I really started to love the  city.

 大学を出ての私の最初の仕事はシアトルでだった。当初はとても大変だった。しかし何人かの友人を作り新たな日常に慣れた後はその街が本当に大好きに成り始めた。


--------------------------------------


kill/ waste time


kill  time

 暇を潰す

I always arrive early for my flights. To kill  time,  I  just  look  around the duty-free stores.

 私は常に自分の搭乗便に対して早めに到着する。時間を潰す為に只免税店を見て回る事にしてる。


waste  time

 時間を無駄にする


You wasted your entire day, playing video games.

 君はビデオゲームをして丸1日を無駄にした。


--------------------------------------


recently/ lately


*recently と lately は共に、最近に、を意味し似た様に利用出来ます。但し、共に繰り返される最近の行動には利用出来ますが、1度だけの行動については  recently は使えますが lately は使えません


It's rained a lot recently/ lately.

最近は雨が沢山降っている。

 (recently/ lately は現在完了形と共に頻用されます、即ち、近頃その事実が継続している、との用法です)


◯ Bill and Jenna got married recently.

ビルとジェンナは最近結婚した。(単発の event には recently が使用できます)


× Bill and Jenna got married lately


--------------------------------------


finally/ eventually


finally

(長い時間を待ったあとで)遂に、結局、とうとう、最後には

Dr.Martin will see you now.

Finally, I've been waiting over 45 minutes!

 マーティン先生が今あなたを診てくれます。

 結局45分以上も待ってたよ!


We finally arrived at our B&B after being on  the  road  for  6  hours.

6時間車に揺られて遂にB&B(簡易宿泊所)に着いたよ。



eventually

(多くの困難の後に)いつかは分からないが後に、いつか最後には、終いには


A: I'll never get a job. I've already had four  interviews  and  no  one's taken me on.

B: Just keep going. Eventaully, you will find  a  job.

 A: 僕はけして仕事が得られないだろう。既に4度面接を受けたけど誰も僕を雇わなかった。

 B: 前に進み続けるだけだよ。いつかは仕事が見付かるだろうさ。


I kept my bike outside for so long that it  eventally  rusted.

 僕は自転車をしても長い間外に停めていたので遂に錆びて仕舞った。


--------------------------------------


before/ ago


before 〜以前に、今から以前には、(過去のある時点から)〜前に

My son is reallt excited. He's never been  on  a  plane  before.

 息子はとても興奮している。以前に飛行機に乗ったことは一度もないんだ。

 (この before  =  before now)


Last year my friend told me about a great  house  that  was  for sale. But, I had already bought a house two years before.

 昨年友人が売りに出ている大きな家について僕に話した。でも僕はその2年前に既に家を買っていた。


ago (今から)〜前に

I graduated from university 12 years ago.

 私は今から12年前に大学を卒業しました。


--------------------------------------


until/ by


until 〜まで(継続する動作の終点を示す)

I stayed awake until 2a.m. to finish my work.

 仕事を遣り終える為に私は午前2時までずっと起きていた。


We can't continue with this project until we  get  the  approval  from  our council.

 評議会からの是認を得る迄は我々はこの事業計画をし続ける事は出来ない。

 →評議会からの是認を得て初めて我々はこの事業計画をし続ける事が出来る。


by 〜までに(単に期限、締め切りを示す)

I need to finish this report by Monday.

 このレポートを月曜までに仕上げる必要がある。